В латвийской версии «Красной Шапочки» заменили волка на русских солдат

Общество

Согласно указу министерства просвещения Латвии, крупнейшие печатные издания страны отредактировали популярную сказку «Красная шапочка» в соответствии «с текущими реалиями». В новой версии персонаж волка был заменен четырьмя голодными русскими солдатами, а Красная Шапочка и бабушка получили латышскую фамилию Балодиускайте.

Сюжет новой книги рассказывает о латвийской Красной Шапочке, живущей в условиях русской оккупации. Девушке необходимо пересечь лес и доставить своей бабушке лекарство для сердца. Спокойно пройти через патрули не получается и по пути её задерживает отряд солдат, после чего главную героиню отводят на допрос, где сатрапы узнают, куда она направляется. Поиздевавшись и поколотив прикладами автоматов, обезумевшие от голода русские солдаты отпускают девушку и решают добраться до дома бабушки раньше, чтобы съесть немощную, неспособную дать отпор старушку. Однако осуществить задуманное им мешают латвийские партизаны.

Новая версия известной сказки быстро получила большую популярность на территории Прибалтики. Только за одну неделю после издания её купило свыше 200 тысяч человек. На многих политических площадках в Литве, Латвии и Эстонии уже ведутся дискуссии о добавлении произведения в обязательную программу для учеников начальной школы.

Сатирическое издание «Панорама». Все тексты на этом веб-ресурсе представляют собой гротескные пародии на реальность и не являются реальными новостями.

Loading...