На сайте сирийского государственного информагентства SANA вышла новость-заготовка на 8 языках, посвящённая «сияющему триумфу Сирийской арабской армии». Судя по всему, материал написали и отложили на месяц в ожидании победы правительственных войск, после чего он автоматически вышел ещё 6 января.
В статье журналисты подчёркивают: «турецкие разжигатели войны потерпели неизбежное поражение», ведь присланные ими наёмники и «немногочисленные внутренние предатели» не были готовы вести войну против сирийского народа, сплотившегося вокруг Башара Асада.
«Закалённая боевым опытом, сильная и решительная Сирийская арабская армия обрушила на боевиков продуманные и стремительные удары возмездия, которые привели к сокрушительному разгрому террористов. Немногочисленные выжившие боевики были вынуждены бежать под шквальным огнём. Сейчас армия и страна празднуют свой сияющий триумф», – говорится в статье.
Кроме того, в SANA подчеркнули, что сирийская армия «золотыми буквами вписала своё название в военную науку и историю», поскольку действовала нестандартно и находчиво, а также «смогла всех удивить». В конце упоминается парад в честь победы, который президент принял в Дамаске «?? декабря».
Поскольку сайт информагентства был долгое время недоступен за границей, а внутри страны наблюдаются временные перебои с интернетом, выход заготовки заметили только через несколько дней. В настоящий момент она не убрана, но её текст переписали: «турецких террористов» заменили на «асадовских муртадов», а экс-президента – на нового главу государства Ахмеда аль-Шараа. При этом в тексте остались большинство хвалебных характеристик и регулярные упоминания о том как весь народ в едином порыве сплотился вокруг лидера