Международная лингвистическая комиссия опубликовала результаты 20-летнего исследования происхождения искусственных искусственных языков. Согласно выводам учёных, эсперанто, считавшийся изобретением польского окулиста Людвика Заменгофа, на самом деле представляет собой слегка видоизменённый диалект старобурятского языка.
«На берегу Байкала мы обнаружили древнюю берестяную грамоту XIII века, в которой фраза «Saluton, kiel vi fartas?» использовалась бурятскими шаманами при встрече с духами», – заявил профессор Багдорджи Бадмаев из Института лингвистических сенсаций.
Согласно исследованию, Заменгоф, путешествуя по Сибири в 1885 году, провел три недели в юрте бурятского мудреца, который научил его «тайному языку предков». Вернувшись в Варшаву, окулист лишь слегка модифицировал произношение и выдал язык за собственное изобретение.
«Если вы произнесете слово «esperanto» с правильным бурятским акцентом, получится «эш-пэр-антэ», что в переводе со старобурятского означает «говорящий с духами степей», – пояснил профессор.
Наиболее убедительным доказательством стало обнаружение в старобурятском языке суффикса -oj для образования множественного числа и префикса mal- для обозначения противоположности – ключевых особенностей эсперанто.
Международная ассоциация эсперантистов в связи с открытием допустила перенос штаб-квартиры из Роттердама в Улан-Удэ. Кроме того, во флаг ассоциации могут добавить изображение бурятской юрты.